# ترجمه‌ی_شعر

هرگز...

هرگز، هرگز نخواهید دانست وقتی دیگر امیدی ندارم آن سایه‌ای که محجوبْ کنارم دراز می‌کشد چگونه از نور سرشارم می‌کند Guseppe Ungaretti/1888-1970 (ترجمه‌ی درخت ابدی) پ.ن: ... ادامه مطلب
/ 20 نظر / 21 بازدید

دختران رخت‌شوی در باران

روی آب‌های درخشان سایه‌ها لرزیدند دخترانِ رخت‌شوی با روپوش‌های سفیدشان رسیدند و در سبدهاشان گل بود آی دخترانِ رخت‌شوی، رخت‌شوی، رخت‌شوی! از کجا آمده‌اید؟ روپوش‌های ... ادامه مطلب
/ 19 نظر / 15 بازدید